Vítám Vás na mých stránkách,
mé jméno je Anita Hozáková.
Dovolte mi,
nabídnout
Vám své tlumočnické a překladatelské
služby
v rámci ČESKO-NĚMECKÉHO a NĚMECKO-ČESKÉHO jazyka.
Německému jazyku jsem se naučila na Státní jazykové škole
v Chomutově a 16-ti letým pobytem v Německé spolkové republice.
Své znalosti německého jazyka jsem potvrdila následným složením
jazykových zkoušek a získáním certifikátů v Hamburku u
jazykového institutu COLON, na úrovni Mittelstufe 2 a 1 a
Oberstufe 1.
K překladatelské praxi
přispěl nejen pobyt v Německé republice, ale také tříleté
studium na soukromé škole pro léčitele Paracelsus, a jednání s
fyzickými a právnickými osobami.
Pracuji pro celou řadu zákazníků, s některými se spolupráce
změnila na dlouhodobou. Jsou mezi nimi i renomované firmy a
instituce, jako např.:
-
Parole - jazykova agentura (výuka
a tlumočení)

-
FTE – Podbořany (tlumočení
školení SAP, výuka)
-
Discartech Krupka
(tlumočení a překlady)
-
BOS Automotive (tlumočení
školení zaměstnanců v Německé rep.)
-
Dastech s.r.o. (doprovod
a tlumočení podnikatelů na obchodních jednáních)
-
ZS Ministerstva vnitra ČR (překlad
včetně dabingu prezentačních filmových spotů)
Jsem registrována jako
tlumočník německého jazyka u Hospodářské komory Chomutov.
Budu ráda, když se rozhodnete
využít mých služeb.
Anita Hozáková
|